选择题4.0分
文综

16.17世纪来华传教士曾将《论语》《大学》等译为拉丁文在欧洲出版,19世纪中期传教士理雅各又将多部儒家经典译成英文,在西方引起轰动。这表明

A

儒家思想被西方学者普遍接受

B

中国传统文化在西方引起关注

C

中西文化交流限于传教士之间

D

儒家思想推动了西方政治革命

正确答案及相关解析

正确答案

B

解析

本题主要考查学生正确解读材料和运用所学知识解决问题的能力。由“19世纪中期传教士理雅各将多部儒家经典译成英文,在西方引起轰动”可以看出此时期西方关注中国的传统文化,故本题答案选B项。A项中“普遍接受”绝对化,排除;C项是对材料的曲解,传教士成为了中西文化交流的中介;D项中“政治革命”材料中没有体现。

考查方向

文化交流·东学西渐·中国传统文化的外传

解题思路

根据材料中的信息“多部儒家经典译成英文”、“在西方引起轰动”等,结合所学知识,得出答案。注意排除法的运用

m]

易错点

未认真分析材料,易错选C。